Русская Жорж Санд
Творчество писательницы Марко Вовчок, уроженки Липецкой области, сегодня малоизвестно читателям, а вернее — читательский интерес к ее книгам невелик. А между тем это была плодовитая сочинительница, всю жизнь посвятившая литературному труду. Еще в 90-х годах позапрошлого века вышло прижизненное восьмитомное собрание ее сочинений (так называемое «саратовское»). Идея издать прозу Вовчок принадлежит Николаю Чернышевскому, в то время ссыльно-переселенцу, жившему в Астрахани. В советское время Институтом литературы имени Тараса Шевченко Академии наук УССР в Киеве дважды, в 1955-1956 и 1964-1967 годах, выходили наиболее полные собрания сочинений писательницы. Избранное же в одном, двух и трех томах издавалось неоднократно во многих городах Украины, в Москве.
Жизнеописание ее также не осталось без внимания исследователей. Вышли, насколько мне известно, три книги о Марко Вовчок: ленинградца Евгения Брандиса, роман киевлянки Оксаны Иваненко «Мария», а также наиболее подробная и хорошо документированная работа ее правнука Бориса Лобач-Жученко. Писатель Виктор Конецкий так сообщал в «Комсомольской правде» 29 сентября 1995 года о нем: «Умер самый старый моряк русского флота, последний выпускник Петербургского морского корпуса, яхтенный капитан, литературовед, правнук классика украинской литературы Марко Вовчок… Он умер в 95 лет».
Были публикации и в «Липецкой газете». В частности, елецкие краеведы В. Горлов и В. Фалин в 2009 году сообщали об обнаружении местонахождения усадьбы родителей будущей писательницы. Ниже мы попытаемся уяснить, почему творчество
М. Вовчок, принадлежащее к так называемому революционно-демократическому направлению русской литературы, не находит широкого читательского отклика. Причин тому немало, и причем весьма серьезных. Но вначале проследим, как дворянская девочка из имения под Ельцом превратилась в классика украинской литературы. И уточним происхождение псевдонима, получившегося из фамилии будущего мужа Марии Александровны — Марковича. Читать надо с ударением на первом слоге, Марко Вовчок, что по-русски значит Марк Волчок.
Детские годы
В сохранившейся метрической книге церкви Вознесения Господня села Казаки, теперь Елецкого района, записано: 10 декабря (старый стиль) 1833 года у майора Александра Алексеевича Вилинского и его жены Прасковьи Петровны родилась дочь Мария. Усадьба Вилинских находилась близ села Екатеринского, неподалеку от Казаков. Поиски «на местности» позволили локализовать координаты усадьбы — исчезающий поселок Березовский «в шести километрах от Казаков в сторону Ельца и в полукилометре на север от железной дороги». Когда-то земля эта и усадьба принадлежали елецкому помещику Петру Данилову. По преданию, его жена, бабушка будущей писательницы по материнской линии, происходила из рода польских князей Радзивиллов. Предание интересное, поскольку впоследствии оно отразилось на мировоззрении уже зрелой Марии.
При последующем разделе имения между четырьмя детьми его часть и усадьба перешли «в вечное потомственное владение Прасковье Петровой дочери Вилинской» и ее сестре Екатерине, которая, выйдя замуж, навсегда покинула деревню в 1840 году. Прасковья Петровна — мать писательницы. С будущим мужем Александром Вилинским (писалась фамилия и Виленский, и Велинский) она познакомилась в 1826-1827 годах, когда Сибирский гренадерский полк дислоцировался неподалеку от Ельца. Бравый капитан-гренадер сделал предложение пятнадцатилетней девушке, родители охотно благословили брак, и свадьба состоялась. Александр Александрович прожил недолго: в 1840 году уволился из армии по состоянию здоровья и вскоре умер, не дожив до сорока лет. У вдовы на руках остались сын и дочь, а уже овдовев, Прасковья Петровна родила третьего сына. Произошло это в усадьбе двоюродной сестры Варвары Дмитриевны Писаревой в Знаменском Задонского уезда. С разницей в четыре дня там же у хозяйки родился мальчик, будущий критик, нигилист и «ниспровергатель» Пушкина и всей дворянской культуры Дмитрий Писарев. Младший брат писательницы, тоже Дмитрий, также писал очерки и рассказы на охотничью тематику.
Род Вилинских имел две линии — ярославскую и орловскую. Майор Алексей Вилинский, дед писательницы по отцу, был тульским дворянином, а прадед — священником. То есть оба рода, давшие миру писательницу Марко Вовчок, были русскими. Превращение ее в классика украинской литературы произошло при сочетании ряда жизненных обстоятельств. Поскольку мать часто отлучалась из имения к месту квартирования полка, где служил муж, Маша воспитывалась бабушкой, тоже Марией Александровной, в духе патриархальном и строгом.
Радостью для девочки были приезды отца: он играл для нее на клавесине, много рассказывал о воинской службе. Обладая, видимо, душой поэтической, он умел это делать увлекательно. Особенно запали в душу впечатлительной дочери рассказы о Черниговщине, где летними месяцами стоял полк, о красоте степи, о нарядах и песнях жителей. Впоследствии она так и считала, что отец родом из Черниговщины.
О детских годах в деревне брат Дмитрий Вилинский писал: «У нас в деревне остались памятки того, что старшие брат и сестра жили в Екатерининском. Тут был и Валерочкин прудик, и Машина елка. Наша древняя старуха, кухарка Катерина, часто рассказывала мне про сестру, величая ее умницей и красавицей…»
Мать, как и бабушка, была строгой воспитательницей, особенно настаивала на знании французского, «без которого нам, детям, нельзя было шагу ступить, — писал Дмитрий Александрович. — И я хорошо помню, как нам приходилось вымаливать французскими фразами прощение русскому человеку (то есть дворовым. — В.П.) за какую-нибудь провинность…»
Интересная деталь: привитый с детства аристократизм остался на всю жизнь в характере революционно-демократической писательницы, которую называли русской Жорж Санд.
На хлебах
После смерти отца Прасковья Петровна с дочерью приехали в Знаменское имение Ивана Ивановича и Варвары Дмитриевны Писаревых. Борис Лобач-Жученко, уточняя место крещения двух Дмитриев — Писарева и Вилинского, — обнаружил, что оба они крещены в церкви села Ивановский Чемерешник, также называвшегося Знаменское и Яблоново. Село расположилось на речке Каменка, неподалеку от впадения ее в Дон, километров в двадцати от Задонска. Надо сказать, неподалеку жили и другие родственники — семья Бехтеевых. Все эти поместья на Дону елецким дворянам дарованы были Петром Первым.
Итак, три родственных семьи, давших Российской империи православного поэта Сергея Бехтеева, литератора-нигилиста Дмитрия Писарева и революционно-демократическую писательницу, ярую антиклерикалку, атеистку Марко Вовчок, жили неподалеку друг от друга, на благословенной земле Верхнего Дона.
Вскоре Прасковья Петровна вернулась в Екатерининское, оставив дочь на попечение двоюродной сестры. Ее обучали французскому, письму, арифметике, игре на рояле. Частенько устраивали домашний театр, где Маша декламировала стихи Пушкина. Домой возвратить ее помешали серьезные обстоятельства: Прасковья Петровна встретила в Ельце некоего Дмитриева, человека авантюрного склада, да к тому же вдовца с двумя детьми. Выдавал он себя за отставного капитана. Он увлек вдову, они обвенчались, и новоиспеченный муж стал хозяйствовать в Екатерининском. Как выяснилось, Дмитриев был сыном крепостного, но, став «барином», проявил необычную жестокость к крестьянам. Да и хозяином оказался никудышным: закладывал и перезакладывал имение, а разорившись окончательно, удрал невесть куда, оставив на руках Прасковьи Петровны еще одного ребенка.
А Машу из Знаменского отдали в лучший по тем временам пансион Заугорской в Ельце. В Госархиве Орловской области хранится ведомость об успехах и поведении пансионерок — у Маши Вилинской, двенадцати лет от роду, успехи были неплохие, пятерки и четверки.
Когда заканчивался срок обучения, у тетки с матерью встал вопрос о дальнейшем воспитании Маши. Вспомнили о родственниках в Харькове, списались и выбрали один из частных пансионов. В нем было три класса: Машу зачислили сразу во второй. Занятия шли по французскому, немецкому, английскому, русскому языкам и литературе, арифметике, истории, географии, Закону Божию. Биографы отмечают преобладание в пансионе дочерей богатых украинских панов-помещиков. Здесь-то и состоялось более серьезное сближение Вилинской с украинской мовой, песнями, сказками и легендами. И, очевидно, стало формироваться атеистическое мировоззрение. Но из пансиона ей пришлось вскоре уйти: затравили дочки помещиков, ведь Вилинская была им не ровня, нищая…
Вернувшись в 1847 году на Рождество в Знаменское, она заявила: в Харьковский пансион не вернется. Как не поедет и в Екатерининское, разоренное Дмитриевым.
«Ридна ненько» Украина
Выход предложила старшая сестра матери Екатерина Петровна Мардовина, муж которой, секретарь Судейской палаты по гражданским делам, сумел упрочить положение семьи и даже исхлопотал звание потомственного дворянина. Маша переехала в дом Мардовиных в Орле, где была неплохая библиотека: она перечитывала боготворимого ею Пушкина и в то же время увлекалась «романами ужасов» англичанки Анны Радклиф.
Желая укрепиться в свете, Екатерина Петровна начала устраивать литературные вечера с чтением, музицированием, обсуждением общественных вопросов. Среди посетителей салона были чиновники, помещики, молодые ученые. Бывали братья Якушкины, один из которых, Павел Иванович, стал крупнейшим собирателем фольклора. Он ввел в окружение и Петра Киреевского, тоже фольклориста, стал регулярным посетителем дома Николай Лесков.
А однажды в салоне тетки появился ссыльный по политическому делу украинец Афанасий Маркович, своими интересами упрочивший сложившийся в доме Якушкиных литературно-этнографический кружок, членом которого был, кстати, и елецкий дворянин Михаил Стахович. Маркович был приглашен в дом Мардовиных, а затем стал постоянным гостем, обратив внимание на красивую девушку. Они сдружились. Его увлеченность фольклором заразила и Машу, она стала записывать песни, передавая их П. Киреевскому — в его сборники «Песни, собранные Киреевским».
Спустя время Марковичу разрешили покинуть Орел. Он уехал на Украину для подыскания места службы. Службы не нашел, но, вернувшись в Знаменское, где в то время жила Маша, предложил ей венчаться и ехать с ним. Венчались они в имении Петра Киреевского, там же состоялась и свадьба. А потом молодожены отправились на Украину.
Так Мария Александровна попала в живой океан украинской речи и словесности. Перед ней во всей своеобразной красоте открылись просторы Малороссии. Где они только с мужем не побывали, а в душу навсегда влилась напевная мова. Жизнь, несмотря на бытовую неустроенность, наполнялась неподдельным интересом к собиранию фольклора: тут она была неизменной помощницей Афанасия Васильевича. Вскоре в Киеве, в сборнике «Народные южно-русские песни» появляются первые произведения, записанные ею в селах и хуторах Киевщины.
А затем семья перебирается в городишко Немиров, куда Мария Александровна приехала не только с основательным знанием украинского языка, но и запасом впечатлений для будущих рассказов и повестей. Первые двенадцать рассказов она послала украинскому писателю и историку Петру Кулишу — за подписью «Марко Вовчок». Кулиш издал их в Петербурге, в сборнике на украинском языке. А затем из-под ее пера выходит повесть «Институтка», которую очень ценил Тургенев и впоследствии перевел на русский язык. Писала свои рассказы Мария Александровна и на русском, чем вызывала яростное негодование «щирого» националиста
Кулиша, упрекавшего ее в отступничестве и потакании «москалям».
Литературно-бытовой калейдоскоп
Войдя в мир литературы, Марко Вовчок объективно вовлеклась в круг лиц и событий того сложнейшего периода русской истории, дореформенно-пореформенной России. Дело даже не в рубежном 1861 году, когда было отменено крепостное право. Общество, подмороженное после подавления восстания декабристов, вновь пришло в движение. Остановиться, чтобы одуматься, не было ни желания, ни разума: «передовых» людей все сильнее увлекал «прогресс», желание перемен. Каких? Куда, собственно, звала коллективная мысль прогрессистов — Герцена, Белинского, Добролюбова, Чернышевского, Бакунина, того же Писарева? По ком звонил «Колокол» Герцена? Об этом никто не задумывался — «шестидесятники» XIX века жаждали европейских «свобод», которые непременно надо было насадить в России. Философ Евгений Трубецкой в сборнике «Вехи» накануне перемен начала ХХ века писал: «Увлечение Россией воображаемой помешало нам рассмотреть как следует Россию действительную и, что еще хуже, русскую национальную идею...» На те же грабли в XX веке наступили мелкотравчатые диссиденты и тоже «шестидесятники».
Эта болезнь русского общества, похоже, неискоренима, она уходит во времена Иоанна Васильевича IV Грозного. Вспомним его полемику с перебежчиком и, по сути, предателем складывающейся русской государственности князем Курбским. А уж радикализм разночинско-народовольческой интеллигенции, революционных демократов XIX века оказался предтечей «комиссаров в пыльных шлемах». Только до основания, а затем... А что «затем» — не ведал никто, даже умнейший Герцен. Были иллюзии об устройстве лучшей жизни, оторванные от земли. Было много горячих, искренних, а по сути... пустых слов и эмоций.
В этом-то кружении и прошла долгая писательская жизнь Марии Маркович. Она обладала удивительным качеством привлекать к себе внимание, чему способствовал, безусловно, и ее талант. Из переписки Ивана Тургенева (он перевел на русский и издал в 1860 году «Народные рассказы» Вовчок) и воспоминаний литератора, критика Павла Анненкова можно почерпнуть такие сведения о Марии Александровне. В июне 1860 года, будучи в Париже, Тургенев пишет Анненкову: «Здесь также и Марко Вовчок. Это прекрасное, умное, честное и поэтическое существо, но зараженное страстью к самоистреблению: просто так себя отрабатывает, что клочья летят!». Тургенев, как и Некрасов, вел активную переписку с ней. «До той минуты, — пишет Анненков, — когда Тургенев открыл в Марко Вовчок наивную способность поглощать благодеяния как нечто ей должное и требовать новых, не обращая внимания на свои права на них...»
Среди ее друзей и знакомых были Шевченко, Герцен, Добролюбов, с Писаревым она одно время жила до его гибели, будучи ему троюродной сестрой. Тургенев, Лесков, Аксаков, Чернышевский, Некрасов и многие другие известные литераторы и общественные деятели XIX века — вот ее окружение.
Пребывание в кругу эмансипированных личностей сказалось и на личной жизни, смене увлечений — при живом муже и после его смерти. Особую роль в направленности ее творчества сыграли воинственный атеизм, долгие годы проживания в европейских городах, оторванность от быта и уклада имперской России, того образа жизни, который вели все «консервативные» слои населения — от простого крестьянина или городского обывателя до великих князей. Неприязнь к «мучителям народа», к монархическому устройству страны, к Богу, наконец, — все это толкало к одному: к раскачиванию государственных институтов, к террору и, в итоге, к гибели империи.
Кстати, и своего сына Богдана она воспитала «революционером». После окончания Петербургского университета он стал активным членом народовольческой организации. В 1874 году принимал деятельное участие в студенческой демонстрации в Петербурге, где, по воспоминаниям критика Дмитрия Овсянико-Куликовского, «выступал тогда совсем юный Г. В. Плеханов и где весьма энергично действовал боксом, сражался с городовыми Б. А. Маркович». В 1878 году Богдан Маркович по заданию организации жил в селе Муравени Данковского уезда, работая учеником кузнеца и «просвещая» крестьян.
Народ, тысячу раз оплаканный в произведениях писателей революционно-демократического, «прогрессивного» течения, первым стал жертвой при воплощении их идеалов в реальной жизни. Но это «революционеров» не волновало — важно было раздуть пожар! Тут на ум приходит вот какая аналогия: времена первохристианства, когда христианские общины, следуя заветам Иисуса, жили среди враждебного окружения язычников. Они чтили власть, не звали к свержению ее, но свято блюли апостольские заповеди. Вот как, например, писал Тертуллиан в обращении к язычникам: «Христианин никому не враг, а тем более императору, зная, что он поставлен императором от Бога и что должно его любить, уважать, оказывать ему почести, молиться о здравии его и о спасении государства, пока мир стоит». Напротив, «прогрессисты» XIX века жили язычниками среди христианского, православного мира и мечтали этот мир переделать под заимствованные извне идеи.
Но каким же идолам поклонялись они? Кумирами агрессивного русского революционно-демократического общества были творцы утопий — западные социалисты. Зримым воплощением их целей стала картина Жака Делакруа «Свобода на баррикадах».
Произведения Марко Вовчок — это тоже художественное переосмысление западных социальных утопий на российской почве.
* * *
Последние годы жизни Мария Александровна Маркович жила в Саратове, Ставрополе, Нальчике. Здесь, в пригороде Нальчика, 10 августа (нового стиля) 1907 года она завершила свою бурную земную жизнь. После настойчивых ходатайств ее похоронили на собственном участке «под любимой старой грушей»: язычество и тут взяло верх. Над склепом и насыпью установили чугунный крест художественного литья (явно не по завещанию покойной), который простоял два десятилетия и затем был снесен. В 1947 году, к сорокалетию кончины писательницы, на могиле установили ее бюст. В 1955 году в доме открыли библиотеку и музей, а в 1978 году в Нальчике возвели памятник.
Давайте обсудим ваш вопрос или заказ!
Отправьте нам свои контактные данные. Мы с вами свяжемся, проконсультируем и обязательно предложим интересное и подходящее под запрос решение по направлению услуги