Международный институт генеалогических исследований
Карта сайта Записывайтесь на курсы по генеалогии
Программа «Российские Династии»

Сафаревич любит путешествия

07.10.2013

«Моя фамилия — Шедко. Что можете о ней сказать? Геннадий, Минский р–н».


Отвечает ведущая рубрики, доктор филологических наук, профессор Валентина ЛЕМТЮГОВА:


— Основой для фамилии Шедко (бел. Шадко) послужило прозвание по признаку регионального белорусского прилагательного «шадкi» — «быстрый, шустрый» («Слоўнiк паўночна–заходняй Беларусi i яе пагранiчча»). Возможна и другая версия происхождения этой фамилии: от прозвания по признаку украинского прилагательного «шадый» — «седой» (Словарь Б.Гринченко).


«Где находятся корни фамилии Сафаревич? Ольга Николаевна, Минск».


— Фамилия Сафаревич происходит от тюркского имени Сафар (в переводе с арабского — «путешественник»). Этим именем называют того, кто родился во второй месяц мусульманского лунного календаря. Суффикс —евич означает родственные связи: Сафаревич — потомок Сафара.


«Хотелось бы узнать, каково происхождение моей фамилии? Николай Печенка, Кировский р–н».


— Фамилия Печенка образована от одноименного прозвания, в основе которого лежит диалектное слово «пячонка» — «родимое пятно, напоминающее ожог». В «Словаре» В.Даля «печенка» — «запекшаяся кровь; синяк». Первым носителем вашей фамилии был человек с каким–то из этих признаков. Основой для фамилии также могла послужить уменьшительно–ласкательная форма Печенка от имени Печеня, которое является разговорным вариантом официального имени Петр (в переводе с греческого — «камень»).


«Моя фамилия — Кравченя. Встречал и однофамильцев, и тех, чьи фамилии похожи, например Кравцов, Кравцевич. Значит ли это, что нас объединяют и общие предки? Дмитрий, Могилев».


— В основе фамилии Кравченя белорусское слово «кравец» — «специалист по шитью одежды». Суффикс —еня указывает на родственные связи: Кравченя — сын или иной потомок кравца (Кравца). От этой основы у белорусов есть ряд других фамилий: Кравец, Кравцов, Кравчик, Кравцевич, Кравченко, Кравчонок, Кравчук, Кравчинский.


«Мне бы очень хотелось узнать происхождение фамилии моего отца — Криваль. Родом он из Ивацевичского района. Также интересна история фамилии дедушки по материнской линии — Корзан–Трусевич. Екатерина Серафимович, Минск».


— Фамилия Криваль происходит от одноименного прозвания по одному из признаков прилагательного «крывы». Поскольку это прилагательное многозначное, трудно определить, какое из его значений положено в основу прозвания и фамилии. Наиболее распространенное значение — «кривоногий, хромой». Реже «крывым» называют человека одноглазого, а также неспокойного, постоянно недовольного («Слоўнiк» I.Насовiча). В отдельных диалектных словарях отмечаются однокоренные прилагательные «крывiсты» (ударение на первый слог) — «несговорчивый», «крывотлiвы» — «завистливый» («Слоўнiк Гродзеншчыны» Т.Сцяшковiч), которые тоже могли послужить основой для вашей фамилии. По этой модели образованы и другие белорусские фамилии: Грыбаль (от «грыбаты» — «c толстыми губами, губастый»), Довгаль (от «доўгi» — «высокого роста, долговязый»), Носаль (от «насаты» — «с длинным носом»).


Первая часть двойной фамилии Корзан–Трусевич образована от прозвания Корза (Корзо), которое в древнерусских письменных памятниках отмечается в XV — XVI веках (Еремий Корза, новгородский крестьянин). Корзой называли сварливого человека. В псковских говорах В.Даль зафиксировал глагол «корзиться» — «упрямиться, кочевряжиться», от которого также могли образоваться прозвание и фамилия Корза. У белорусов есть еще несколько фамилий с этой основой: Корзун, Корзевич, Корзюк, Корзюков. В основе второй части фамилии личное имя Трус, которое, согласно А.В.Суперанской («Словарь народных форм русских имен»), образовано в результате усечения личного имени Петрус (вариант церковного имени Петр).


До новых встреч!



Источник: http://www.sb.by/post/153777/