Международный институт генеалогических исследований
Карта сайта Записывайтесь на курсы по генеалогии
Программа «Российские Династии»

Устная история. Как её сохранить и донести до потомков?

27.08.2008
Идея создания в Воронеже Центра устной истории возникла восемь лет назад.

За два года до этого Наталия ТИМОФЕЕВА, историк по образованию и призванию (тогда доцент педагогического университета) открыла для себя устную историю как источник уникальной информации. До тех пор она не предполагала, что интервью – основа устной истории – могут быть так информативны. Что они рассказывают не только о человеке, его жизни, но и об обществе, выявляют аспекты, часто проходящие мимо официальной истории. Многие привычные вопросы начинают выглядеть совсем по-другому.

К этому времени в России устная история как наука интенсивно разрабатывалась в ряде вузов страны. В Воронеже тоже появился кружок устной истории, который затем перерос в факультативный семинар, затем в центр. К студентам-историкам присоединились студенты других факультетов, Центрального филиала Российской Академии правосудия.

- Тогда было решено создать региональный центр, – вспоминает Наталия Петровна. – Ректор ВГПУ В.В.Подколзин предложил нам войти в структуру университета, что было поддержано ученым советом, и выделил нам помещение. Помощь получаем и от Академии правосудия.

Постепенно проекты набирали силу, из них вырастали темы курсовых, дипломных работ, диссертаций. На сегодня у Тимофеевой блестяще защитила диссертацию аспирантка Елена Ситникова, которая начинала с проблемы образа США в журнале «Крокодил» и восприятия этого образа нашими согражданами. Дипломатическая Академия РФ предложила Елене опубликовать её работу.

В Российской Академии правосудия успешно прошла защита дипломной работы Романа Роднева. Его работа – единственная в России – посвящена судебному процессу над нацистом, комендантом концентрационного лагеря в Освенциме Рудольфом Хёссом.

Аспирант Станислав Аристов работает под руководством Н.П.Тимофеевой над темой «Стратегии выживания узниц концентрационного лагеря Равенсбрюк», вышедшей уже за рамки устной истории. За свои исследования он получил стипендию Германского исторического института в Москве.

Другие студенты начали разработку малоизученной темы, посвященной несовершеннолетним узникам концлагерей. В частности, лагеря Аушвиц – Биркенау.

Сейчас в Польше, благодаря поддержке Генерального консульства РФ в Кракове, находятся два студента из Воронежа. Они проводят интервью с теми, кто ребёнком-несмышлёнышем после освобождения остался в Польше, кого усыновили местные жители. Как жилось советским детям, которым с рождения вдалбливали атеизм, в католических семьях? Изменилось ли с тех пор их отношение к своей родине – России? Каково их отношение к стране, заменившей родину, – Польше? Собранные материалы планируется опубликовать, сделать ресурсом для дальнейших исследований.

Сама Наталья Петровна занята обширной темой «Жизнь с врагом в условиях оккупации».

Исследования посвящены Германии 1945 – 1949 годов, которая жила в условиях четырёхсторонней оккупации. До сих пор некоторые работы Тимофеевой, например, монография, посвященная проблеме восприятия немецкими интеллектуалами реформы образования в Восточной Германии, являются единственными в России.

В 2005 году в Германии, в Мюнхене, вышел сборник документов из российских архивов. Составителями, редакторами и авторами вступительных статей являлись немецкий и российский историки – известный ученый, сотрудник Мюнхенского института современной истории Ян Фойтцик и Наталья Тимофеева.

В ходе работы над сборником нашу землячку заинтересовало влияние различных культур – немецкой, английской, французской – на «культурофицеров». Так немцы называли советских офицеров, работавших в политотделах и управлениях советской Военной администрации и Группы Советских вооруженных сил в Германии. Занимаясь пропагандой, они проявляли интерес к языку чужой страны, иной культуре, иным ценностям. Начинались сравнения, не всегда в пользу СССР. Это было одной из причин, по которым вернувшихся в Советский Союз офицеров не пускали в Москву. Многие потом стали германистами.

- Мы превращаем интервью в источник, к которому могут прибегнуть историки, социологи, психологи, – продолжает Наталия Петровна. – Иногда обращаемся за консультацией к психологам. Бывают случаи, когда становится не понятно: почему человек отвечает именно так? возможно ли то, что он рассказывает, или здесь присутствует элемент легенды о себе?

Собирая материал по «восточным рабочим», угнанным нацистами в Германию, я лучше поняла некоторые аспекты деятельности советской Военной администрации. Какие нужны были ресурсы, даже людские, чтобы решить этот вопрос. Ведь угнали пять миллионов! С каждым нужно было поговорить, помочь заполнить анкету. Не все из них сразу приехали домой. Часть была принудительно отправлены на стройки без заезда домой, многим предложили остаться и поработать в хозяйственных частях Советской армии.

В Европе асами устной истории считаются французы и немцы. Опытный представитель немецкой школы – доктор Эльке Шерстяной. Она часто приезжает в Воронеж по приглашению Наталии Петровны, выступает на конференциях, собирает материал по интересующим её темам. Для неё, помимо самих фактов, важен вопрос, почему человек так вспоминает, что повлияло на его воспоминания.

В сентябре Центр устной истории проводит международную конференцию, посвящённую «холодной войне». Для участия приглашены известные политики, историки России, Польши, Германии и Украины. Приедут и десять студентов – поляков и немцев. Вместе с российскими студентами они станут активными действующими лицами этого мероприятия.

Долго готовились к этому событию студенты и их руководитель. Находили людей, разговаривали с ними, записывали строчку за строчкой. Одним из них стал наш земляк инженер-геолог Константин Бухонов, работавший в тот период в ГДР на предприятии по производству урана для поставок в Советский Союз.

- Жизнь надо фиксировать, чтобы не остаться ни с чем, чтобы не превратиться в иванов, не помнящих родства, – в голосе Тимофеевой слышна грусть. – В истории до сих пор остаётся много неизвестных страниц. Мы должны, просто обязаны, пока живы свидетели тех событий, донести пережитое ими до всех нас, до наших детей и внуков.

Для этого и нужно-то всего ничего. Любить свою страну, уважать её историю. Не переписывать её всем, кому не лень. «Рассказывать так, чтобы другой полюбил твою страну можно тогда, когда сам её любишь», – сказал Тимофеевой кто-то из иностранцев. Лучше и не придумать…
Источник: http://communa.ru/news/detail.php?ID=29260