Магистров: нет в Москве

Редчайшая фамилия Магистров у жителей Москвы не зафиксирована. Возможно, это фамилия семинарского происхождения, поскольку в России до 1817 г. ученая степень магистра присуждалась тому, кто окончил университет или духовную академию.

Магистров: нет в Москве
Александра Суперанская, профессор
"Российская газета" - Неделя №4460 от 7 сентября 2007 г.

http://www.rg.ru/2007/09/07/superanskaya.html


А.А. Дубынин (г. Клин Московской области): Хотелось бы узнать о происхождении моей фамилии, которая не совсем обычна.

Суперанская: В словарях эта фамилия не числится. Можно сделать два предположения о ее происхождении.

Первое. Это русская фамилия Дубинин, кстати весьма распространенная. Попав в Украину, фамилия стала читаться Дубынин в соответствии с украинскими правилами чтения. Переехав снова в Россию, потомок русского Дубинина стал произносить свою фамилию на украинский лад и был записан как Дубынин.

Второе. Фамилия образована от имени или прозвища Дубыня - женской формы к древнерусскому, широко распространенному мужскому имени Дуб, сравните: раб - рабыня, гусь - гусыня.

В Москве в конце ХХ века проживало восемь семей с фамилией Дубынины.

А.Н. Борейко (г. Иркутск): Мои родственники в основном живут в Беларуси хотел бы узнать о происхождении своей фамилии.

Суперанская: Фамилия Борейко - западнорусская и польская. В документах 1569 г. значится Остафий Борейко, дворянин, в 1596 г. записан Борейка, мещанин. У поляков фамилия Борейко известна с XIII века.

У русских эта и подобные фамилии (Борко, Боркин, Борков) образованы от различных производных форм имени Борис. У поляков их объясняют из сокращенных форм имен типа Борислав, Боримир.

А.М. Зырянов (Челябинск): У многих фамилии происходят от занятий их предков или от места жительства, от чего же произошла фамилия Зырянов?

Суперанская: Прозвище Зырян и фамилия Зырянов получили широкое распространение на Урале в XVII веке. Зырянами называли представителей народа коми. И сейчас мы выделяем этнические группы коми-пермяков и коми-зырян.

П.В. Сендзяк (п. Приаргунск, Читинская область): Можно ли узнать о происхождении моей фамилии?

Суперанская: Фамилия польского происхождения, но она претерпела ряд упрощений, обращаясь в русском языке. Фамилия образована от слова "ксёндз" (польский священник) или от слова "ксёнжен" ("князь"). У поляков зафиксированы фамилии Ксендзуляк и Ксёнжак. Фамилия Сендзяк свидетельствует о том, что могла быть и фамилия Ксендзяк.

В условиях России фамилия Ксендзяк прежде всего потеряла начальное к. Но на этом переделки ее не окончились. По свидетельству Петра Владимировича, в документах его родственников написано Синзяк и Сензяк. Устанавливать родство с ними можно только юридическим путем, выясняя, когда произошла утрата буквы "д", а "е" заменилось на "и".

Г.А. Магистров (Краснодар): Что такое магистр, мне известно, но как от этого слова могла произойти фамилия, которую я ношу?

Суперанская: Редчайшая фамилия Магистров у жителей Москвы не зафиксирована. Возможно, это фамилия семинарского происхождения, поскольку в России до 1817 г. ученая степень магистра присуждалась тому, кто окончил университет или духовную академию. Если семинарист был сыном магистра, он мог получить фамилию Магистров.

С. А. Поломских (Киров): Откуда произошли фамилии Поломских, Русских на Вятской земле?

Суперанская: Существует несколько географических названий, от которых могла быть образована фамилия Поломских: Полом Нижегородской области, Полом Кировской области, Полом Пермской области, Полом в Удмуртии, Полома Нижегородской области. От всех этих названий образуется фамилия Поломские, которая превращается в северных районах в Поломских. Полом и полома значит "бурелом, завалы из поваленного леса".

Интересна и фамилия Русских. Есть село Русское Кировской области. Его жители или выходцы оттуда зовутся Русские. С традиционным северным -их получается фамилия Русских.
Источник: http://news.centergen.ru/index.php?t=1385
Дата: 18.09.2007
Семейные сайты на заказ
НОВОСТИ