По образу и подобию

«Огромное вам спасибо за кропотливую просветительскую деятельность! Я провела собственные изыскания о происхождении фамилий Сурта, Пырх, Рудницкий, но сомневаюсь. Сурт — языческий идол кривичей, змея. Рудницкий — характеризует цвет — рудый, рыжий или профессию, связанную с добычей руды, Пырх — нечто птичье, летающее. Так ли это?»

Л.Рудницкая, Речица.


Отвечает ведущая рубрики доктор филологических наук, профессор Валентина ЛЕМТЮГОВА:


— Фамилия Сурт образована путем сокращения тюркского личного имени Суртек (Сюртек), которое восходит к тюркскому слову «сура» и согласно Н.А.Баскакову у всех тюркских народов означает «сын богатыря, княжеский отрок; дружинник». От этого слова образована русская фамилия Суртин (с суффиксом —ин).


Рудницкий — уроженец или владелец населенного пункта, в названии которого есть основа Рудн–: Рудня, Рудница. На территории Беларуси таких названий множество, особенно в Гомельской и Могилевской областях.


Пырх — прозвание человека по действию белорусского глагола «пырхаць» («бегать быстренько, словно летать на крыльях»). Отсюда Пырх — «человек подвижный, энергичный». В некоторых местностях Пырхом называют человека беззаботного, беспроблемного.


«Моя фамилия Дембицкий по отцу и Картовицкий по матери. Также меня интересует происхождение фамилии Савицкий».

Василий Дембицкий.


— Дембицкий — уроженец или владелец деревни Дембина от польского слова «дэмбiна» («дубовый лес»).


Картовицкий — уроженец или владелец деревни Картавые (Миорский район Витебской области) или Картавёнки (Россонский район Витебской области). Основу этих названий составляет прозвание или фамилия Картавый («человек, неправильно, нечисто произносящий звуки»). Картавый и по–белорусски, и по–русски в первом слоге пишется через «а».


Савицкий — уроженец или владелец населенного пункта, название которого имеет основу Сав–. На территории Беларуси их несколько: Савицкие (деревня и хутор в Шарковщинском и Глубокском районах Витебской области), Савичи (деревни в Браславском и Поставском районах Витебской области, в Дятловском и Зельвенском районах Гродненской области, в Копыльском и Воложинском районах Минской области), Савищино (деревня в Оршанском районе Витебской области). Основу для этих названий составляет личное имя Савва (усеченная форма личного имени Савватий, в переводе с греческого — «субботний, рожденный в субботу»). Исходной основой некоторых названий могло послужить и личное имя Савик — уменьшительная форма имени Савва.


«Пожалуйста, помогите узнать происхождение фамилий Бакштаев (мой отец), Неговская (мать)».

Алла Бакштаева, г. Мосты.


— Бакштаев — потомок человека по прозванию Бакшта — «человек высокого роста», от слова «бакшта» — «башня» (Словарь И.Носовича). Слово это заимствовано из литовского языка, где в период фольварочного хозяйства бакштами назывались высотные панские водонапорные вежи. Не исключено также, что белорусская фамилия Бакштаев является результатом освоения литовской фамилии Бакштас.


В основе фамилии Неговский личное имя Нега, которое является сокращенным вариантом сложного древнего славянского имени Негослав («славящий негу») или Милонег («милый, нежный»). Образование фамилии происходило в два приема: Нега+суффикс —ов — Негов+суффикс —ск — Неговский.


«Моя девичья фамилия Чирко, на белорусском — Чырка. Возможна ли связь с болотной птичкой?»

Д.Кичкина.


— Чирко, Чирков, Чирок — все это фамилии, которые восходят к названию небольшой водяной птички чирок (разновидность дикой утки). В русском и украинском языках она называется чирка. Человеку дано прозвание Чирок или Чирк (а,о) за какие–то сходства с внешностью, криком или повадками этой птички.


Дорогие читатели! Наплыв писем в рубрику огромный — прошу вас набраться терпения в ожидании разъяснений. До встречи!

Автор публикации: Валентина ЛЕМТЮГОВА

Источник: http://www.sb.by/post/121941/
Дата: 09.10.2011
Семейные сайты на заказ
НОВОСТИ