Ё – моё!

Оказывается, на этой неделе исполнилось 227 лет с появления на свет буквы «ё». Ёлка, ёжик – учили мы когда-то давно, разглядывая 7 букву алфавита в букваре. Сегодня считается признаком хорошего тона ратовать за появление «ё» в книгах, документах, названиях. Кажется, буква «ё» чуть ли не окончательно вернулась в наш язык?

История этой буквы началась 29 ноября 1783 года. На заседании Академии Российской словесности, во время обсуждения проекта толкового словаря, княгиня Екатерина Дашкова предложила заменить обозначение звука «io» новой буквой – ё. Первым напечатанным с новорожденной буквой словом стало «всё», затем последовали «огонёк» и «пенёк». Однако, настоящую известность буква получила только более 10 лет спустя благодаря Николаю Карамзину. Он использовал «ё» вместо «io» при подготовке в печать своих произведений, вышедших большим тиражом.

«Ё» считается самой несчастной и обделенной буквой нашего алфавита. Вечно о ней забывали, теряли законные 2 точки, а саму букву загнали в самый угол клавиатуры (твердый знак и тот ближе). Поклонники «ё» не устают повторять, что необязательность её употребления ведёт к ошибочным прочтениям и искажением смысла слов. Здесь и слез – слёз, небо – нёбо и знаменитое «такого господина нам бог послал, при таком-то передохнём...» Алексея Толстого, ставшее двусмысленным при игнорировании 7 буквы алфавита.

Но все это мелочи по сравнению с мучениями людей, имеющими «ё» в своих именах и особенно фамилиях. Есть такие и среди моих знакомых. Фамилии большинства из них всю жизнь писались в документах через «е», хотя еще от бабушек и дедушек они твердо знают, что правильно читать и писать через «ё». Поправлять преподавателей, которые неизменно спотыкались на их фамилиях и ставили ударение неверно, вошло у них с годами в привычку. «Солева?» – «Солёва!», «Линев?» – «Линёв!»

Впрочем, последние годы буква «ё» как будто снова в фаворе. В Ульяновске ей 5 лет назад поставили памятник, более года назад вернули в название аэропорта «Толмачёво», а Михаил Прохоров собирается продавать специальные городские ёмобили. Кроме того, несколько лет назад министр образования и науки Андрей Фурсенко призвал вернуть «ё» в документы, выдаваемые гражданам Российской Федерации.

Казалось бы, можно радоваться возвращению буквы, да только рано. У меня были знакомые, супруги Киселёвы, фамилии которых (редкий случай!) в паспортах и свидетельстве о браке писались через «ё». При этом в дипломах и других документах у них стоит «е». Более того, даже фамилию их ребенка в свидетельстве о рождении, выданном в середине 90-х годов, записали через «е».

«Как оказалось, с такими разногласиями в документах нашу дочь и за границу в нашем сопровождении не выпустят, пока ей 18 не исполнится. Фамилии через «ё» и «е» – это официально разные фамилии, и, значит, не мы её родители, а кто-то с почти идентичными данными без точек над ё!» – вспоминает Елена Киселёва.

«Несколько лет назад гражданам напомнили, что буква «ё» пока ещё есть в алфавите и надо хотя бы в документах писать эту букву с точками. Теперь дело обстоит следующим образом: от нас, простых граждан, в разных инстанциях требуют наличие этой буквы, а сами пишут её через раз, – продолжает она. – В прошлом году в сберкассе не могли добиться, чтоб нам в платежных документах, как в паспорте, поставили "ё". А у соседнего окошечка той же сберкассы плакала бабушка, которая не могла снять деньги со сберкнижки её покойного мужа – что-то напутали с точками над буквами ё, и она перестала быть его женой».

Подобных историй в интернете тьма: там материнский капитал не выдают, тут наследство, одних с ребенком на границе остановили, у других документы в вуз отказываются принимать…

А мои знакомые решили привести всю семью, включая ребенка, к общему знаменателю, иначе говоря к букве «ё». Обратились в ЗАГС по месту жительства (кстати, там к их желанию отнеслись с уважением), откуда в течение нескольких месяцев рассылались запросы в другие ЗАГСы, где проходила регистрация рождения и брака предков. В итоге документов, где фамилии предков писались бы через «ё» так и не нашли, хотя рассказ о том, как правильно произносится фамилия, передавался в семье из поколения в поколение.

Выяснив, что «ё» для них сегодня не доступно, а сами они не являются родителями своего ребенка и, намучившись доказывать в самых разных инстанциях свои права на самые разные документы, супруги поменяли паспорта и свидетельства о браке на новые: с буквой «е».

И вот парадокс: «Мы свои точки отстоять так и не смогли, – говорит Елена, бывшая Киселёва, а ныне Киселева. – Теперь нужен глаз да глаз, чтоб их нигде нам не поставили в официальных документах, иначе в будущем будут проблемы с собственностью, наследством и чем-нибудь еще... Сегодня, когда у меня спрашивают фамилию, я отвечаю "Киселёва через е", язык не поворачивается сказать "КиселЕва или КисЕлева".

А поставить эти точки сегодня в официальных документах может любой чиновник, ведь расположение буквы «ё» на клавиатуре знает уже практически каждый. Одним поставить, ссылаясь на заявление Фурсенко, другим не поставить, объявив характер заявления министра исключительно рекомендательным… Вот и маются всевозможные Ёлкины, Лёшины, Ярёнкины и другие с «ё», составляющие, по заявлению министра, между прочим, 3 % граждан Российской Федерации. Это знаете ли, немало…

«Я – Линёв! – кричал когда-то мой друг детства новым учителям на перекличке. – Поставьте там «ё»! И ударение поставьте!»

Источник: http://academ.info/news/15512
Дата: 05.12.2010
Семейные сайты на заказ
НОВОСТИ
НОВОЕ НА ФОРУМЕ