Как слышится, так и пишется

«Несмотря на кажущуюся очевидность этимологии и простоту своей фамилии, встречал я ее редко. И хотел бы знать достоверно, что она означает.

Николай Копейкин, Минск».


Отвечает ведущая рубрики, доктор филологических наук, профессор Валентина ЛЕМТЮГОВА:


— Основой для фамилии послужило прозвание Копейка. В наше время такое прозвание мог получить человек скуповатый, прижимистый. В древности же слово «копейка» означало не только монету, но и земельную тягловую единицу: копейка — одна тягловая (т.е. платящая подать) единица (или душа), грош — две души, алтын — три. В этом случае Копейкин — это потомок Копейки, того, кто был единственным работником на принадлежащем ему земельном наделе. Согласно «Этымалагiчнаму слоўнiку беларускай мовы» «копейка» происходит от древнего русского слова «копейный». Основанием для такого названия послужило то, что на монете было изображение князя на коне с копьем в руке.


«На уроках истории нас знакомили с родоводами полоцких князей. Мне захотелось узнать и о своих предках. В первую очередь, что обозначают их фамилии: Шаповал и Савонь. Буду благодарна за помощь.

Алена Шаповал, ученица 7–го класса, Барановичский район».


— Фамилия Шаповал в белорусских письменных памятниках упоминается в XVI — XVII столетиях. Образована от уже устаревшего слова «шаповал» — «мастер, который валяет разные изделия из шерсти». Вот что говорят белорусские старожилы об этих мастерах: «Шапавалы ў нас валiлi шапкi, валёнкi. Край шапкi адгiналi» (Слоўнiк беларусскiх гаворак паўночна–заходняй Беларусi i яе пагранiчча). Есть фамилии Шаповал, Шаповалов. А у русских и украинцев — Шаповаленко.


Савонь — вариант церковного имени Савватий (от греческого «саббатиос», заимствовано из древнееврейского и в переводе означает «субботний, родившийся в субботу»). Савонь может быть вариантом и других имен с основой Сав–: Савва, Савел. От этих вариантов образованы и другие белорусские фамилии — Савка, Савель, Савик, Савейка, Савон, Савоник, Савута, Савула, Савулик, Савусик, Савойко, Савега.


«Фамилия моей бабушки Шотик. Встречается нечасто. Откуда она произошла?

Мария Барыш, Щучин».


— Шотик — вторичное образование от «шоть» (бел. «шоць») по глаголу «шацiць» — «грезить, мечтать о чем–нибудь несбыточном» (Слоўнiк беларусскiх гаворак паўночна–заходняй Беларусi i яе пагранiчча). От этой основы происходят фамилии Шоть, Шотик, Шоцкий, а также название деревни Шоти Глубокского района.


«С интересом читаю рубрику. Но толкования своей девичьей фамилии не встречала, хоть она и белорусская — Адзериха. Интересно, что послужило ее образованию?

Т.Протасевич, Воложинский район».


«Хочу узнать о происхождении своей фамилии — Адериха. Родом я из Слуцкого района.

П.А.Адериха, Могилев».


— Фамилия Адзериха связана с очень популярным древним промыслом у восточных славян (главным образом у русских и белорусов) — бортничеством (разведением диких пчел в дуплах деревьев). Осадив рой, бортнику необходимо было позаботиться о его защите. С этой целью вокруг дерева возводился квадратной формы деревянный помост, который назывался одёр. Главным вором меда был медведь. Человек, посягнувший на собственность бортника, жестоко наказывался, вплоть до смертной казни. А кличка Пчелодер на всю жизнь клеймила его как вора и ставила вне общины. Например, войсковая устава Минского сейма 1507 года гласила: «Кто дерево с пчелами срубит, того также на шибеницу». Тот, кто мастерил одёры, назывался Одерихой. Фамилия письменно закрепилась в белорусском написании — Адзериха, Адериха. Но все же, вероятно, в Беларусь эта фамилия попала через Россию. В древнерусских письменных памятниках она встречается еще в XVI веке, в старобелорусских — отсутствует. Вообще же у белорусов эта фамилия исключительно редкая.


«Моя девичья фамилия Ратникова. Верно ли, что у нее воинский подтекст?

Светлана Ратникова, Минск».


— Вообще в основе белорусских фамилий Ратник, Ратников лежит древнерусское слово «ратник» — «воин, солдат» (от слова «рать» — «война, битва, сражение»). Ратников — сын, потомок ратника. Несмотря на различие в форме, по содержанию сюда примыкает и фамилия Ратный — «военный; воин».


Жду ваших писем. До встречи!

Автор публикации: Валентина ЛЕМТЮГОВА

Источник: http://www.sb.by/post/96116/
Дата: 24.01.2010
Семейные сайты на заказ
НОВОСТИ